02 d’abril 2009

Rodolant

... costa avall, és com tinc una certa part del meu cos després del que he vist aquest matí.

Millor que m'expliqui. En molts dels temples budistes que es troben per Taiwan, es pot veure molt clarament la sauvàstica, la creu gammada que té els braços en la direcció contrària a les agulles del rellotge. A l'igual que l'esvàstica, és un símbol cultural i religiós habitual des de fa mil·lennis fet servir per cultures que van des de Grècia a la Xina, sobretot al Budisme i a l'Hinduisme. Tots dos sempre havien tingut un significat positiu, fins que aquells amics dels demòcrates no-nacionalistes (hipernacionalistes ells) van fer el que van fer per Europa als anys 30 i 40.

Fins aquí, bé, sempre sorprèn una mica veure'n una, venint d'Europa, però no havia vist cap esvàstica encara, només sauvàstiques en temples, i la sorpresa ha anat disminuint amb el temps.

Aquest matí, però, quan venia cap a la feina, ha estat una cosa molt diferent. I és un problema d'aquest costum de fer servir símbols d'altres cultures sense saber què signifiquen. Perquè una cosa és portar una esvàstica a sobre aquí —el símbol en sí no ha de tenir cap problema—, però una altra cosa ben diferent és portar pintada a l'esquena una bandera vermella, amb un cercle blanc al centre, dins del qual hi ha una esvàstica negra inclinada uns 45 graus. En certs llocs d'Europa, vas de cap a la presó per això, i amb raó. He fet un bot de bon matí i encara estic alterat.

4 comentaris:

fEl! ha dit...

Ostres, que impactant...

És que quan només mirem l'estètica, passa el que passa...

A casa tinc una tovallola tope zen amb caracters xinesos, i de vegades, quan surto de la dutxa penso que hi diu "La tens petita", o alguna cosa així... Si afegim a això el fet que està fabricada a Egipte, els números que hi digui qualsevol bestiesa pugen dramàticament... X-D

Unknown ha dit...

Això es veu molt per aquí amb les samarretes en anglès o francès, amb frases incomprensibles.

I m'han dit que a ells els passa el mateix quan veuen samarretes, o tatuatges, amb caràcters xinesos que tampoc no volen dir res.

Jordi ha dit...

Ara que penso, a la samarreta que em vas regalar que hi diu? M'ho ha preguntat gent i jo sempre responc "tonto quien lo lea" XD

Unknown ha dit...

Si no ho recordo malament: taiwanès (Tai Wan Ren)